Museo: Conversaciones de Archivo

Boletín de prensa del INBA

MuseoConversacionesFB

El viernes 1.7.16 inauguraré mi primera exhibición (individual o colectiva) en el Museo de Arte de Ciudad Juárez, propiedad del INBA. El proyecto nace a partir de una invitación que se me hizo alrededor de mayo del 2015 para presentar una propuesta ante el comité curatorial del museo, mismo museo que hasta ese momento en realidad nunca había considerado como un espacio para mi quehacer creativo, académico o pedagógico. En realidad era un museo que nunca había entendido, ni como el epicentro de la cultura en Juárez (como much@s aseguran lo fue en algún momento o tal vez sigue siendo), ni como la joya arquitectónica del célebre Pedro Ramírez Vázquez, ni como una referencia obligada que pudiera o estuviera interesada en validar mis procesos y productos. En fin, esté es un museo que no entendía, al que nunca me sentí pertenecer y que de la misma manera nunca sentí mío. Mis encuentros con el Museo de Arte de Ciudad Juárez se limitaban a la visita ocasional para ver esta o aquella exhibición y asistir a la conferencia ofrecida por esta referencia cultural o aquella luminaria intelectual. Si acaso la única recurrencia en el museo para mi fue durante mi adolescencia cuando supe que de vez en vez exhibían películas difíciles de ver en otro lugar. Y así, de repente se me invitó a proponer algo para este Museo, entonces lo que propuse fue que se me permitiera conocerlo, que se me diera la oportunidad de entenderlo y tal vez así poder establecer algún tipo de relación  con el mismo.

Lo que sucedió fue casi un año de revisar el archivo periodístico que el museo conserva en forma de anuarios que inician en 1964 y terminan en el 2009. Sin embargo, una historia accidentada de préstamos, remodelaciones y reubicaciones repentinas han resultado en una colección incompleta. La década de los 70s por ejemplo esta ausente a partir del ’71; de los 80s solamente el ’80, ’84, ’88 y ’89 permanecen; no así los años ’91, ’93, ’94, ’00, ’03 y ’08. Aún con las faltas evidentes la colección existente es una referencia importante no solo de la historia del museo mismo, los roles que jugó o intentó jugar en la ciudad, sino también de esta cosa que llamamos cultura en Ciudad Juárez: de como se escribía sobre ella, de como se fotografiaba, de como se criticaba, de como se defendía, de como se atacaba y de como sobrevivía.

Al empaparme de todas estas historias, nota tras nota, anuario tras anuario ciertos arcos narrativos empezaron a dominar cada año. El tipo de exhibiciones predominantes, los eventos que se promovían, conflictos de presupuesto, remodelaciones, especulaciones de bienes raíces, enfoque a ciertos públicos, celebridades de la cultura nacional que visitaban Ciudad Juárez, sin olvidar por supuesto la importancia que siempre se le ha dado al recinto mismo, el espacio designado como museo. Son precisamente estas narrativas las que informan Museo: Conversaciones de Archivo documentadas, argumentadas e interpretadas a través de 280 collages digitales (panorámicos les llamo yo) generados in situ y en colaboración intima con un dispositivo portátil de videojuegos (PSVITA) y su app para tomar fotografías panorámicas:

Collage Inauguración

Aunque originalmente se produjeron mas de 400 collages, la selección final, así como su distribución dentro de la exhibición corrió a cargo de Victoria Vinamaragui cuya labor como curadora ha sido invaluable, acertada y siempre propositiva. De la misma manera agradezco a mi asistente de producción Ivone Rodríguez todo el tiempo y energía dedicados a este proyecto. Finalmente agradezco también a Rosy Vázquez, directora del Museo de Arte de Ciudad Juárez, la confianza que tuvo en mi no solo al invitarme en un principio pero también por acogernos y apoyarnos durante todo este largo proceso sin nunca intervenir de ninguna manera o menguar nuestra libertad al producir.

Museo: Conversaciones de Archivo permanecerá en exhibición hasta el 11 de Septiembre del 2016 y dos veces al mes realizaré un performance conversacional, por favor busquen el Facebook del Museo todos los detalles.

ciudad de talk en laGun

Hace algunas semanas laGun hosted ciudad de talk, an exhbition en la que presenté un par de instalaciones participativas, —bits and pieces detranslated y Nada Whole Ojalá Refeed— the book ojalá así como un performance conversacional.

This slideshow requires JavaScript.

bits & pieces detranslated

This slideshow requires JavaScript.

Consiste de dos book works, a flag book and a scroll, y un código QR. Los libros objeto funcionan en conjunto para traducir an audiovisual jam conceived, constructed y ejecutado en colaboración con Gabriela Durán Barraza; the QR code takes the visitor to the video-documentation of the original piece:

The flagbook [inkjet on canvas and matte cardstock, 8x12In., 66In. when fully extended, assembled by hand] recollects hundreds of sound samples that were used during the performance, each existing in a flap of its own para que cada lector pueda recrear el proceso de remezcla que sonorizó cada una de las representaciones de Bits and Pieces desde el Inxilio.

This slideshow requires JavaScript.

El pergamino [inkjet on canvas, 10×122.5In.] contains a sequence of stills, representative of the numerous video samples que fueron utilizados durante cada una de las representaciones de Bits and Pieces desde el Inxilio.

This slideshow requires JavaScript.

Nada Whole Ojalá Refeed

Is Nada Whole Ojalá translated into a Korsakow film and presented as a participatory video-installation.

This slideshow requires JavaScript.

As users engage Nada Whole Ojalá Refeed la videoinstalación responde by offering tres pequeños videoclips (ranging in length from 20-some seconds to 2 minutes and chage, 58 videos in total) de los cuales one can be clicked opening up three more possible videos to choose from. De esta manera cada usuario is capable of carving out a path of their own, cada quien experiementa but a chosen few of all the available videos ya que es casí imposible verlos todos en una sola sesión.

Performace Conversacional

Comenzó las tres noches with a reading from the book Ojalá. Acto seguido sugerí algunas ideas para una posible conversación. Las primeras dos noches the conversation began by asking the audience to think of a question about Juárez, de preferencia una pregunta que nunca antes hubieran tenido que contestar. The last night I simply asked the audience ¿Por qué Juárez? ¿Por qué aquí? ¿Por qué ahora?

Y las conversaciones… the conversations went by largely undocumented ya que aún me cuesta trabajo entender cómo documentarlas sin afectar su fluidez while at the same time representing them accurately. Cada noche las ideas y los temas variaron de acuerdo a los interlocutores presentes. We spoke of the ways that Juárez ha cambiado durante los último diez años, we spoke of gated communities and transposing espacios públicos a los privados. We spoke of sociedades de vecinos that shame their neighbors via public message boards dónde anuncian quién debe la cuota de que. We spoke of art, interpretation y lo problematico que resulta cualquier intento de interpretar lo que sea, lo mismo con las traducciones. We spoke of mediated cities, de experimentar nuestra ciudad a partir de realidades completamente difrentes. We spoke of la idea del fronterizo como identidad adoptada and inherited, de racismo y la ausencia del mismo, de nuestras capacidades significativamente reducidas de cambiar nuestros entornos. We spoke de acentos. We spoke.

Documentación cortesía de laGun.

Between windows

Between windows.

Gabriela y yo participaremos con un performance audiovisual en este festival en Berlin. También se va a presentar soy solo palabras but wish to be a city como parte del mismo. Lo puedes seguir todo via live streaming en este mismo enlace.